Španělština pro práci – to je především profesionální slovní zásoba a jistá úroveň kolem B1–B2. Od vás se neočekává dokonalá gramatika, ale schopnost rozumět kolegům a operovat termíny ve vaší oblasti – ať už jde o obchod, IT nebo práci na hispánsky mluvícím trhu.
Jaká úroveň je pro práci potřeba
Laťka se odvíjí od cíle. Úroveň B1 je rozumné minimum pro základní komunikaci s kolegy, B2 je standard pro kvalifikované pozice, jednání a práci s dokumentací.
Úroveň je často potřeba potvrdit certifikátem – DELE nebo SIELE. Kolik času zabere dosažení potřebné úrovně, je popsáno v průvodci za jak dlouho se naučit.
Obchodní a IT slovní zásoba
Profesionální slovník si sestavte pro svou oblast: obchodní korespondence a jednání, IT termíny, slovní zásoba konkrétního odvětví. V Memofluent si můžete pohodlně založit samostatný projekt a učit se termíny v kontextu pracovních frází. Vyzkoušejte kartičku:
Učte se termíny v reálných pracovních frázích – pak budou okamžitě připravené na pohovor i na první den v nové práci.
Zvlášť je dobré si osvojit „měkkou“ pracovní slovní zásobu – zdvořilostní fráze a obraty pro hovory a e-maily: právě to často chybí v prvních týdnech i při dobré úrovni.
Jak rychle si rozšířit slovník
Logika je vrstvená: nejprve obecný běžný slovník do úrovně B1 – základ, bez kterého profesionální slovní zásoba visí ve vzduchu. Na něj se pak nabaluje terminologie daného odvětví a šablony frází.
A to vše drží pohromadě pravidelné opakování. Pokud je práce v zahraničí součástí plánu na přestěhování, stojí za to nahlédnout do průvodce španělština pro emigraci.
Často kladené otázky
Jakou úroveň vyžadují zaměstnavatelé?
Obvykle B1 pro základní komunikaci a B2 pro kvalifikované pozice, jednání a práci s dokumentací.
Co je to obchodní španělština?
Profesionální slovní zásoba a fráze pro korespondenci, hovory, prezentace a zprávy nad rámec obecného slovníku úrovně B1.
Jak rychle se naučit pracovní slovní zásobu?
Nejprve obecný slovník do úrovně B1, pak na něj navázat termíny vašeho oboru a šablony obchodních frází, vše s pravidelným opakováním.
Jsou „měkké“ komunikační fráze potřeba?
Ano – zdvořilostní fráze, obraty pro hovory a e-maily. Ty často chybí v prvních týdnech i při dobré úrovni.
Je španělština potřeba pro IT?
Často stačí B1–B2; znalost španělštiny výrazně rozšiřuje okruh volných pracovních míst ve firmách, které spolupracují s Latinskou Amerikou a Španělskem.
Komentáře
0 ·